Jump to content

For The Gambia Our Homeland: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Added audio sample of national anthem.
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(45 intermediate revisions by 24 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Short description|National anthem of the Gambia}}
{{no footnotes|date=January 2013}}
{{Use dmy dates|date=January 2022}}
{{Use British English|date=January 2022}}
{{Infobox anthem
{{Infobox anthem
|title = For The Gambia Our Homeland
| title = For The Gambia Our Homeland
|image =Coat_of_arms_of_The_Gambia.svg
| image =
| prefix = National
|image_caption =
|prefix = National
| country = the {{GMB}}
| author = Original: [[Virginia Julia Howe and composed by Jeremy Frederic Howe]]<br />English version: Virginia Julia Howe
|country = {{GMB}}

|author = Virginia Julia Howe
|lyrics_date =
| music_date =
|composer = Jeremy Frederic Howe
| adopted = {{Start date and age|1965}}
| sound = For The Gambia Our Homeland (instrumental).ogg
|music_date =
| sound_title = [[U.S. Navy Band]] instrumental version
|adopted = 1965
|sound = For The Gambia Our Homeland (instrumental).ogg
|sound_title = "For The Gambia Our Homeland" (instrumental)
}}
}}


"'''For The Gambia Our Homeland'''" is the [[national anthem]] of [[the Gambia]], written by Virginia Julia Howe and composed by Jeremy Frederic Howe (based on the traditional [[Mandinka people|Mandinka]] song Foday Kaba Dumbuya). It was adopted after an international competition to produce an anthem (and flag) before independence in 1965.
"'''For The Gambia Our Homeland'''" is the [[national anthem]] of [[the Gambia]]. National anthem of the Gambia, written by Virginia Julia Howe and composed by Jeremy Frederic Howe , adopted after an international competition before independence in 1965


== History ==
The lyrics are as follows:
In the lead-up to The Gambia's independence [[Gambia Colony and Protectorate|from the United Kingdom]] on 18 February 1965, a National Anthem Selection Committee was set up to accept submissions for a national anthem for the country. The Committee would ultimately receive three submissions. One submission, by Reverend John Colley Faye, although acknowledged as "superb" in content, was rejected for being too long, with the Committee preferring something more to the point and easy to memorise.<ref name=":0">{{Cite book|last=Senghor|first=Jeggan C.|url=https://books.google.com/books?id=nNGYAwAAQBAJ&pg=PA281|title=The Very Reverend J. C. Faye:His Life and Times: A Biography|date=2014-05-14|publisher=AuthorHouse|isbn=978-1-4918-6981-9|language=en|page=281}}</ref>{{Rp|page=281}}

[[Mandinka people|Mandinka]] musician [[Jali Nyama Suso]] was approached by the government to compose an entry. He responded that he would base his proposal on a traditional Mandinka tune dedicated to Foday Kabba Dumbuya (or Fodee Kaba Dumbuya), a Muslim reformer and warrior remembered for his conquests for Islam, and a patron of [[Griot|Jali]] Nyama's grandfather. Jali Nyama stated that basing national anthems on odes to local historical figures had been done in nearby [[Liberté (anthem)|Guinea]] and [[Le Mali|Mali]]. Jali Nyama wrote his own Mandinka lyrics to the tune.<ref name=":1">{{Cite book|last=Ebron|first=Paulla A.|url=https://books.google.com/books?id=aLNQTokf1JsC&pg=PA107|title=Performing Africa|date=2009-04-11|publisher=Princeton University Press|isbn=978-1-4008-2521-9|pages=107–108|language=en}}</ref><ref>{{Cite book|url=https://books.google.com/books?id=l7ziAAAAMAAJ&q=%22who+wrote+his+country%27s+national+anthem%22|title=The Gambia and Senegal|date=1999|publisher=Lonely Planet Publications|isbn=978-0-86442-593-5|pages=41|language=en}}</ref>

Jali Nyama's proposal was recorded and sent to be heard in the Prime Minister's office in the Cabinet, where it was liked by Prime Minister [[Dawda Jawara]]. After it was also well received by [[Governor-General of the Gambia|Governor-General]] [[John Paul (colonial administrator)|John Paul]], it was sent to be translated into English by Jeremy Frederick Howe,<ref name=":1" /> Chairman of the Selection Committee. Howe was a member of the Gambia [[Colonial Service]] from 1954 to 1965, an Administrative Officer in the Ministry of Local Government. Howe would ultimately be credited for the composition of the anthem, while his wife, Virginia Julia Howe, a university-trained composer, would be credited for the English translation.<ref name=":0" />{{Rp|page=281}}<ref name=":1" />

== Lyrics ==
The original lyrics are in [[English language|English]], and translated into [[Wolof language|Wolof]].<ref name=":0"/>
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
!English lyrics<ref>{{Cite web|title=Gambia National Anthem|url=https://www.accessgambia.com/information/national-anthem.html|access-date=2022-01-20|website=Access Gambia}}</ref><ref>{{Cite book|url=https://books.google.com/books?id=GyEuAQAAIAAJ|title=The Gambia Year Book|date=1971|publisher=Adara Bros.|language=en|page=27}}</ref><ref>{{Cite book|last=M'Bai|first=Fafa E.|url=https://books.google.com/books?id=fpgHAQAAMAAJ|title=The Citizen and the Law|date=1983|publisher=Xam Xam Books and Stationery Company|language=en|page=16}}</ref><ref>{{Cite book|url=https://books.google.com/books?id=1rwlAQAAMAAJ&q=%22And+join+our+diverse+peoples%22|title=The Flag, Coat-of-arms and National Anthem of the Gambia|date=1982|language=en}}</ref>
!English lyrics
![[Wolof language|Wolof]] lyrics<ref name=":0" />
!Mandinka lyrics
|- style="vertical-align:top; white-space:nowrap;"
|-
|<poem>For [[The Gambia]], our homeland
|
We strive and work and pray,
:For The Gambia, our homeland
That all may live in unity,
:We strive and work and pray,
Freedom and peace each day.
:That all may live in unity,

:Freedom and peace each day.
:Let justice guide our actions
Let justice guide our actions
:Towards the common good,
Towards the common good,
And join our diverse peoples{{efn|Sometimes written as "people".<ref>{{Cite book|url=https://books.google.com/books?id=K-TbpR7Z3n8C&q=%22And+join+our+diverse+people%22|title=The Gambia Trade Guide and Business Directory|date=1997|publisher=Toplink Communications in collaboration with the Ministry of Trade, Industry and Employment|language=en|page=}}</ref><ref>{{Cite book|last=Pope John Paul II|url=https://books.google.com/books?id=OhiJAAAAMAAJ|title=Pope John Paul II Greets The Gambia: The Complete and Official Text of the Holy Father's Speeches to Us in the Gambia in February, 1992|date=1992|publisher=Gambia Pastoral Institute|language=en|page=2}}</ref><ref>{{Cite web|date=2021-06-30|title=What Has Happened At Manduar Village?|url=https://www.gambia.com/what-has-happened-at-manduar-village/|access-date=2022-01-20|website=Gambia.com|language=en-US}}</ref><ref>{{Cite web|date=2021-02-19|title=UDP Leader hopes a victory in December election -|url=https://www.voicegambia.com/2021/02/19/udp-leader-hopes-a-victory-in-december-election/|access-date=2022-01-20|website=The Voice Newspaper Gambia|language=en-US}}</ref>}}
:And join our diverse peoples
:To prove man's brotherhood.
To prove man's brotherhood.

:We pledge our firm allegiance,
We pledge our firm allegiance,
:Our promise we renew;
Our promise we renew;
:Keep us, great God of nations,
Keep us, [[Allah|great God of nations]],
:To The Gambia ever true.
To The Gambia ever true.</poem>
|
|<poem>{{lang|wo|italic=no|Gambia mede sunyu rewe.
|-
Nyu nge jaim di liggaye de nyan
Ndakh nyun nyep nyu bolloh nek a bena
Am sunyu affier ak jama base bu neka.

Na degga sama sunyu jefye
Nyeal jef yu bakh ye ngu digalleh
Tay bolleh sunyu girr ye
Ndakh wonneh ni dom adama wara nekeh bena.

Nyunge tailleh Sunyu degga deggi nangu
Tei essal sunyu diggeh
Yalla mu maggame omba askanwe
Sahal nyu chi Gambia beh fau.}}</poem>
|}
|}

==Notes==
{{Notelist}}

==References==
{{Reflist}}


==External links==
==External links==
* [http://nationalanthems.me/the-gambia-for-the-gambia-our-homeland/ ''For The Gambia Our Homeland'' - Audio of the national anthem of The Gambia, with information and lyrics]
* [http://files.ifnimidi.com/themes/anthems/Gambia.mid '''National anthem of The Gambia''' MIDI]


{{Nationalanthemsofafrica}}
{{Nationalanthemsofafrica}}


{{authority control}}
[[Category:Gambian music]]

[[Category:Music of the Gambia]]
[[Category:National symbols of the Gambia]]
[[Category:National symbols of the Gambia]]
[[Category:African anthems]]
[[Category:African anthems]]
[[Category:Year of song missing]]
[[Category:Year of song missing]]
[[Category:National anthem compositions in C major]]
[[Category:Compositions in C major]]

Latest revision as of 23:54, 24 May 2024

For The Gambia Our Homeland

National anthem of the  Gambia
LyricsOriginal: Virginia Julia Howe and composed by Jeremy Frederic Howe
English version: Virginia Julia Howe
Adopted1965; 59 years ago (1965)
Audio sample
U.S. Navy Band instrumental version

"For The Gambia Our Homeland" is the national anthem of the Gambia. National anthem of the Gambia, written by Virginia Julia Howe and composed by Jeremy Frederic Howe , adopted after an international competition before independence in 1965

History

[edit]

In the lead-up to The Gambia's independence from the United Kingdom on 18 February 1965, a National Anthem Selection Committee was set up to accept submissions for a national anthem for the country. The Committee would ultimately receive three submissions. One submission, by Reverend John Colley Faye, although acknowledged as "superb" in content, was rejected for being too long, with the Committee preferring something more to the point and easy to memorise.[1]: 281 

Mandinka musician Jali Nyama Suso was approached by the government to compose an entry. He responded that he would base his proposal on a traditional Mandinka tune dedicated to Foday Kabba Dumbuya (or Fodee Kaba Dumbuya), a Muslim reformer and warrior remembered for his conquests for Islam, and a patron of Jali Nyama's grandfather. Jali Nyama stated that basing national anthems on odes to local historical figures had been done in nearby Guinea and Mali. Jali Nyama wrote his own Mandinka lyrics to the tune.[2][3]

Jali Nyama's proposal was recorded and sent to be heard in the Prime Minister's office in the Cabinet, where it was liked by Prime Minister Dawda Jawara. After it was also well received by Governor-General John Paul, it was sent to be translated into English by Jeremy Frederick Howe,[2] Chairman of the Selection Committee. Howe was a member of the Gambia Colonial Service from 1954 to 1965, an Administrative Officer in the Ministry of Local Government. Howe would ultimately be credited for the composition of the anthem, while his wife, Virginia Julia Howe, a university-trained composer, would be credited for the English translation.[1]: 281 [2]

Lyrics

[edit]

The original lyrics are in English, and translated into Wolof.[1]

English lyrics[4][5][6][7] Wolof lyrics[1]

For The Gambia, our homeland
We strive and work and pray,
That all may live in unity,
Freedom and peace each day.

Let justice guide our actions
Towards the common good,
And join our diverse peoples[a]
To prove man's brotherhood.

We pledge our firm allegiance,
Our promise we renew;
Keep us, great God of nations,
To The Gambia ever true.

Gambia mede sunyu rewe.
Nyu nge jaim di liggaye de nyan
Ndakh nyun nyep nyu bolloh nek a bena
Am sunyu affier ak jama base bu neka.

Na degga sama sunyu jefye
Nyeal jef yu bakh ye ngu digalleh
Tay bolleh sunyu girr ye
Ndakh wonneh ni dom adama wara nekeh bena.

Nyunge tailleh Sunyu degga deggi nangu
Tei essal sunyu diggeh
Yalla mu maggame omba askanwe
Sahal nyu chi Gambia beh fau.

Notes

[edit]
  1. ^ Sometimes written as "people".[8][9][10][11]

References

[edit]
  1. ^ a b c d Senghor, Jeggan C. (14 May 2014). The Very Reverend J. C. Faye:His Life and Times: A Biography. AuthorHouse. p. 281. ISBN 978-1-4918-6981-9.
  2. ^ a b c Ebron, Paulla A. (11 April 2009). Performing Africa. Princeton University Press. pp. 107–108. ISBN 978-1-4008-2521-9.
  3. ^ The Gambia and Senegal. Lonely Planet Publications. 1999. p. 41. ISBN 978-0-86442-593-5.
  4. ^ "Gambia National Anthem". Access Gambia. Retrieved 20 January 2022.
  5. ^ The Gambia Year Book. Adara Bros. 1971. p. 27.
  6. ^ M'Bai, Fafa E. (1983). The Citizen and the Law. Xam Xam Books and Stationery Company. p. 16.
  7. ^ The Flag, Coat-of-arms and National Anthem of the Gambia. 1982.
  8. ^ The Gambia Trade Guide and Business Directory. Toplink Communications in collaboration with the Ministry of Trade, Industry and Employment. 1997.
  9. ^ Pope John Paul II (1992). Pope John Paul II Greets The Gambia: The Complete and Official Text of the Holy Father's Speeches to Us in the Gambia in February, 1992. Gambia Pastoral Institute. p. 2.
  10. ^ "What Has Happened At Manduar Village?". Gambia.com. 30 June 2021. Retrieved 20 January 2022.
  11. ^ "UDP Leader hopes a victory in December election -". The Voice Newspaper Gambia. 19 February 2021. Retrieved 20 January 2022.
[edit]